This will mostly be a weird topic, but basically, copy a song’s lyrics, and then paste them into google translate, then translate the song in a different language back into google translate, and turn it back to English. It’s pretty hilarious.
Example:
Song, Let it go
ORIGINAL:
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation,
And it looks like I’m the queen.
The wind is howling like this swirling storm inside
TRANSLATED BACK FROM GERMAN
The snow turns white on the mountain tonight Not seeing a footprint A kingdom of isolation, and it looks like I’m the Queen. The wind is like this swirling storm innerha
Lol nice, i can actually play that entire song on piano and sing it aswell xD
Song: Lose Yourself - Eminem
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
TRANSLATED BACK FROM SLOVENIEN
It is better to get lost in the music, the moment
Have you owned prefer never let go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes only once in a lifetime
It is better to get lost in the music, the moment
Have you owned prefer never let go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes only once in a lifetime
Song: Team - Lorde
Original Lyrics: Call all the ladies out
They’re in their finery
A hundred jewels on throats
A hundred jewels between teeth
Now bring my boys in
Their skin in craters like the moon
The moon we love like a brother.
Target Language: Greek.
After Translation: Call all the ladies out You’ll ornaments Hundred Hundred neck jewelry jewelry between teeth Now bring my boys their skin craters like the moon The moon we love.
LOL that really changed it. And dry, you like eminem… Heck yes! I love slim.
And, since no has said it yet, I must:
KEEP SONG LYRICS APPROPRIATE.
Even if the original lyrics are alright, doesn’t mean that the translated lyrics are appropriate. Make sure to watch what you’re posting. Thanks.
Original - The Girl by City and Colour:
When you cry a piece of my heart dies
Knowing that I may have been the cause
If you were to leave
Fulfill someone else’s dreams
I think I might totally be lost
You don’t ask for no diamond rings no delicate string of pearls
That’s why I wrote this song to sing
My beautiful girl
From French:
When you cry a piece of my heart dies
Knowing that I may have been the cause
If you were to leave
Satisfy the dreams of someone else
I think I could be totally lost
You do not ask for no diamond rings no delicate string of pearls
That is why I wrote this song to sing
My daughter
So it was all good until…
My daughter? What?